نام ات را به من بگو - دست ات را به من بده - حرف ات را به من بگو - قلب ات را به من بده - من ریشه های تو را دریافته ام - با لبان ات برای همه لب ها سخن گفته ام - و دست های ات با دستان من آشناست ...
در سطر سوم، مترجم به جای حرف "به"، "سوی" را به کاربرده است .
ارسال یک نظر
۱ نظر:
در سطر سوم، مترجم به جای حرف "به"، "سوی" را به کاربرده است .
ارسال یک نظر